Archive for the 'Vision par ordinateur' Category

[L'église d'Auvers-sur-Oise, Vincent van Gogh, 1890, huile sur toile, 74x94,5 cm, Musée d'Orsay]

Une sélection d’articles récents en anglais sur les sciences informatiques touchant de près ou de loin le domaine artistique.

* Des chercheurs de Penn State analysent les motifs et les caractéristiques géométriques du coup de pinceau de van Gogh pour détecter les faux. [Article

* Un nouveau logiciel baptisé Zotero permet aux historiens de classer images, textes, pages web d’une façon plus efficace. L’image du professeur entouré de ses boîtes de documents fera-t-elle bientôt partie du folklore? [Article

* Une nouvelle technique permet aux artistes graphiques de modifier leurs images pour diriger le regard des spectateur. [Article

* Le Louvre à Québec a maintenant son microsite.

* Le bassin aux nymphéas de Claude Monet s’est vendu 80,5 millions de dollars canadiens cette semaine. Dans une dépêche de l’AFP reprise par plusieurs journaux à travers le monde, la conversion des livres britanniques vers les euros est complètement farfelue. Quarante millions de livres équivalent à environ 50 millions d’euros, pas 80… Chou au Devoir pour avoir reproduit l’article avec ses erreurs, bravo à Cyberpresse pour la conversion correcte. Peut-être que l’agence avait émis un correctif qui n’a pas été publié? Plus de détails chez Le Figaro.


[newyorkcitywaterfalls.com]

* Des chutes d’eau vont couler sous le pont de Brooklyn et en trois autres endroits de l’East River cet été. [article]

* Comment détecter les faux? Facile: il suffit de vérifier la présence ou non d’isotopes nucléaires causés par les explosions nucléaires. CDFQ. [article]

* Qui savait que John McEnroe et Tatum O’Neal avaient été saisis au vif par Andy Warhol? Le double portrait est en vente à Londres le 1er juillet. [voir l'oeuvre]

* Une nouvelle loi sur le droit d’auteur pourrait voir le jour aux États-Unis. Elle permettrait la reproduction des oeuvres dont l’auteur ne peut être retracé. Au Canada, il faut passer par la Commission du droit d’auteur du Canada lorsqu’on se trouve dans un tel cas. Il faut dès lors remplir une demande et c’est la Commission qui émettra, éventuellement, une licence.

* Toujours le même débat: un commentateur trouve que l’art traverse actuellement un passage à vide.


[City of Shadows, Alexey Titarenko]

* Voilà quelques temps que j’observe les photos d’Alexey Titarenko et je ne m’en lasse pas. Dans sa série City of Shadows, il a étiré son temps d’exposition pour que le passage des gens s’imprime sur sa pellicule. Le résultat fournit des photographies fantomatique où les passants semblent laisser une partie de leur personne derrière eux… [voir l'ensemble des images]

* Dans les nouvelles informatiques, Carnegie-Mellon (PA) met au point un logiciel permettant de déterminer l’endroit le plus probable où une photographie a été prise. Un algorithme cherche des photos similaires sur Flickr… Un pas de plus vers la reconnaissance informatique des images. [article]

Marc

Transformer le 2D en 3D

Voilà quelques semaines, j’ai posté un billet sur les travaux d’une équipe de chercheurs de Stanford. L’équipe a développé une application qui permet de donner une certaine profondeur aux photographies. Vous pouvez lire mes échecs avec leur logiciel ainsi que mes réussites.

Une autre équipe de chercheurs a récemment annoncé le développement d’un algorithme de reconstruction tridimensionnelle. Cet algorithme a été développé par les chercheurs de l’University of California, San Diego. Cette avancée dans la recherche devrait permettre d’améliorer les outils de reconstruction de l’espace.

Google et Microsoft s’intéressent de près à ce genre de technologie. Grâce à ces calculs mathématiques, il deviendra plus facile de reconstruire l’espace dans lequel se trouvaient les objets représentés sur des surfaces bidimensionnelles. Le géant de Redmond travaille dans cette approche en développant actuellement un logiciel baptisé Photosynth.

Autocalibration telle que fournie par UCSD

Pour en savoir plus

Marc

Le début des cyborgs?

Un artiste incapable de distinguer les couleurs est en train de monter sa première exposition visuelle à Londres. Et contrairement à ce qu’on pourrait penser, les cabines téléphoniques anglaises seront rouges et les bacs à recyclage de Barcelone seront multicolores.

Neil Harbisson est atteint d’achromatopsie, un problème congénital l’empêchant de voir le monde en couleurs. Jusqu’à tout récemment, sa vision se limitait au blanc et au noir. Une rencontre avec un spécialiste en cybernétique a transformé sa vie.

Adam Montandon donnait une conférence au Dartington College of Arts à Devon, un établissement fréquenté par l’étudiant en art. Ce spécialiste s’est résolu à permettre à Harbisson de voir en couleurs.

Comment cela fonctionne-t-il?

Une caméra digitale est montée sur la tête de l’artiste. Elle détecte les couleurs du monde environnant. Elle est également branchée sur un ordinateur transporté dans un sac à dos qui transforme la couleur en ondes sonores. L’ordinateur communique ensuite ces informations à l’oreille d’Harbisson grâce à une prothèse auditive.

Plus d’informations (et une photo de l’appareil) sur le site anglais du Times.

An artist born with a congenital inability to view colours is now preparing for his first exhibit in London. And surprisingly, his phone booths will be red and his Barcelona recycling bins will be multicolored.

Neil Harbisson suffers from achromatopsia. This means he is unable to see world in anything but black and white. A meeting with a cybernetics specialist changed all that.

Adam Montandon was giving a lecture at Dartington College of arts in Devon when he met the art student. The cybernetics expert took up the challenge offered by his inability and provided a simple yet brilliant solution.

How can Neil see colours?

A digital camera is mounted on the head of the student. Connected to a laptop he wears in a backsack, coulours captured by the device are then transformed in sounds. The computer transmits those sounds to a prothesis placed in the ear of the artist who can now «hear» colours.

More informations (including a picture of the device) can be found on Times.

L’université Yale prévoit offrir sous peu un nouveau programme qui combinera l’informatique et les domaines artistiques. Ce major développera les compétences des étudiants afin qu’ils utilisent et développent des logiciels dans cinq disciplines artistiques : architecture, art, musique, théâtre et histoire de l’art.

Si le communiqué de presse annonçant cette nouvelle se concentre sur les applications informatiques dans les domaines artistiques, aucune allusion n’est faite en ce qui concerne l’histoire de l’art. Deux des initiateurs du programme ont des champs d’intérêt autres que l’histoire de l’art: Julie Dorsey marie l’informatique et l’architecture tandis que Paul Hudak s’intéresse à la musique.

Seule Holly Rushmeier, spécialiste de la reconnaissance visuelle de données, semble intégrer l’histoire de l’art dans cette majeure. Sa page personnelle indique qu’elle a déjà travaillé au développement digital de la Pieta de Michel-Ange de Florencelors de son passage aux laboratoires IBM.

Yale University will offer, maybe as soon as Fall 2008, a new Computer in the Arts major. That program would allow students to develop and use software in the artistic fields of architecture, art, music, theatre studies and art history.

If the press release talks about computer applications in music and in the arts, there are no mentions of the work that could be done in art history. Two of the researchers behind this idea have interests in other fields: Julie Dorsey in architecture, Paul Hudak in music.

Only Holly Rushmeier, a data visualization specialist, would seem to be able to integrate art history in this new major. Her personal page indicates that she worked at the IBM Labs on Michelangelo’s Pieta in Florence.

Marc

Paris en 3d = Paris in 3D

Récemment, j’ai parlé d’un outil développé par des chercheurs de Stanford qui permettait de créer des reproductions 3D à partir de photographies 2D. J’éprouvais des difficultés avec leur outil et les photographies soumises ne semblaient pas traitées correctement.

Quelle ne fut pas ma surprise de découvrir, dans ma boîte courriel, des messages me disant que l’opération avait été réalisée avec succès. Les photographies modifiées en 3D pour le Louvre et une rue parisienne sont maintenant disponibles.

Bien que l’opération sur la rue parisienne semble mieux réussie, le résultat global laisse à désirer. Est-ce que mes photographies sont trop mauvaises? L’angle était-il inapproprié? Je me questionne lorsque je vois un résultat comme cette rue qui semble plus réussi.

Recently, I wrote about a team of computer scientist who developed a tool to transform 2D pictures in 3D objects. My efforts to convert two of my pictures taken in Paris were unsuccessful.

Yesterday, I received an email informing me that the process had been processed succesfully. Modified 2D pictures of the Louvre and a Paris street are now available.

I must say that I’m a bit disappointed by the result, although the Paris street is a bit better. However, when compared to this street, mine looks a bit weird. Maybe my angle wasn’t appropriate?

Continue Reading »

Marc

Rome 1.0

Rome Reborn 1.0

Des chercheurs de l’University of Virginia et de UCLA, associés à des confrères italiens, allemands et britanniques ont recréé Rome telle qu’elle se présentait en l’an 320 de notre ère. Le projet a coûté près de 2 millions de dollars en recherche et développement. Il s’agit du plus gros projet de reproduction en trois dimensions d’une ville réalisé à ce jour.

Ceux qui ont la chance de parcourir la simulation peuvent se promener dans les rues de la ville et même se glisser entre les colonnes du Colisée. Pour les simples visiteurs comme moi, il est quand même possible d’avoir accès à des vidéos et des simulations 2D qui donnent une bonne idée de l’expérience ainsi qu’à des photographies du lieu.

Ce projet ressemble un peu à la reconstitution de la Via Flaminia dont j’ai déjà parlé dans un billet précédent.

A team of researchers from the University of Virginia and UCAL, associated with colleagues from Italy, Germany and Britain, have recreated rome as it stood in 320 A.D. The project, which is the largest historic simulation ever, cost around 2 million dollars.

Visitors are allowed to take a stroll through the streets of the city. It is even possible to walk through the bowels of the Colosseum. Visitors of the Web site have access to clips and 2D images of the project.

Related post : Moving on the Via Flaminia

Une équipe de chercheurs de l’université Stanford a développé un logiciel qui permet de «voyager» au coeur d’une image bidimensionnelle. Pour réussir cet exploit, les chercheurs ont comparé des images en deux dimensions avec des relevés en trois dimensions réalisés au scanner. Ils ont ensuite développé un algorithme basé sur les comparaisons entre les deux mesures.

Louvre, Paris

Un outil en ligne permet de transformer vos photographies en images 3D. J’ai utilisé leur outil sur une phoographie du Louvre prise en 2006. Malheureusement, le logiciel n’a pas fonctionné lors de mes essais.

A team of CompSci researchers at Stanford have developed a tool that can convert 2D pictures in 3D objects. By comparing pictures they took around the campus to laser scanners, they created an algorithm that reflected the links between these two types of representations.

An online tool allows everyone to give it a try. I submitted a picture taken at the Louvre museum in 2006. Unfortunately, I got a processing error both times I tried.

Failure at Stanford

Section de l'image du M.I.T. = Part Of The M.I.T. Image

Si je mentionne les mots « feuilles d’arbre », quelle couleur vous vient à l’esprit? Des teintes de vert pour le printemps et l’été et des teintes rouges et jaunes pour l’automne. Facile!

Si, maintenant, je vous mentionne « quotidien » ou « media », quelle couleur associez-vous à ces termes? Une équipe de recherche du M.I.T. a résolu cette question, créant une carte des couleurs associées à chaque mot du vocabulaire anglais.

De plus, j’utilise cette image peu ordinaire pour tenter de trouver la couleur associée à un artiste comme Paul Gauguin ou Marc Chagall et des surprises m’attendent…

[ Plus de détails après le saut de page ]

If I say leaf, what color comes to your mind? In most likelihood, you’ll answer green for spring and summer and yellow or red for fall. That’s an easy one.

Now, what if I tell you words like «daily » or « media », what color comes to your mind? A team of scientists from M.I.T. answered that question by giving every word of the English language a color. The result is available after the jump.

Furthermore, I use this orginal idea to search for the « color » of artists like Paul Gauguin and Marc Chagall.

[ More after the jump ]

Continue Reading »